في سلسلة معاني كلمات في اللغة العربية سنتعرف اليوم على معنى كلمة السياسة واستعمالاتها في اللغة العربية، مع أمثلة تطبيقية نستعمل فيها كلمة السياسة.
معنى السياسة في اللغة العربية:
من الناحية الاشتقاقية:
كلمة السياسة مشتقة من الفعل ساس، أو سَوَس.
ومعنى الفعل ساس: أدار شؤون الغير بحكمة وحنكة ودراية
نصف الشخص الذي يعمل بالسياسة قائلين: سياسي:
ونجمع كلمة السياسي فنقول: سياسيون، وساسة.
إن كلمة السياسة في الزمن القديم لم تكن تعني المعنى المستعمل في زمننا المعاصر، ومن هنا فإننا سنذكر المعنى القديم، أو الأصل اللغوي لكلمة السياسة، ثم نذكر المعنى الحديث.
المعنى القديم لكلمة السياسة:
إن معنى السياسة كان يفيد إدارة شؤون الحيوانات ومن هنا قالوا ساس الخيل فقد ورد في معجم الأزهري واسمه تهذيب اللغة وهو يصف مهنة العرب فقال: “كانت ضيعة العرب سياسة الإبل والغنم”.
ومن هنا نتنتج أن العنى القديم لكلمة السياسة عند الذين كانوا هم أهل اللغة هو إدارة شؤون الإبل والغنم.
وتفيد أيضا حسن الإدارة إذ إن العرب كانت تقول: “ساس فلانٌ ماله إذا أحسن القيام عليه”
أي عرف كيف يحافظ على ماله ويزيده.
في القرن الرابع الهجري صرنا نرى أن الكتب صارت تستعمل عبارة سياسة المدينة والأمة والملك، وهي قريبة جدا من المعنى المعاصر لكلمة السياسة.
حيث صارت تعني سياسة الرعية أي تدبير شؤونهم
معنى السياسة اليوم في اللغة العربية:
المعنى المشهور للسياسة اليوم: هو إدارة أمر من أمور البلاد الداخلية أو الخارجية، بما يضمن حماية الشعب وتأمين حاجاته وحمايته من الأعداء.
في تعريف السياسة المعاصر نجد المعنى ليس مختلفا كثيرا عن المعنى الذي صرنا نقرؤه في القرن الرابع للهجرة ولكن لم نعد نرى كلمة الرعية حيث صارت الكلمة البديلة اليوم هي كلمة الشعب أي الناس الذين يعيشون في مكان واحد، ويخضعون لحكم واحد.
مصطلحات سياسية في اللغة العربية:
سياسية مالية:
هي الخطة التي تضعها الدولة لضبط الأسعار، وللحفاظ على سعر عملتها الوطنية، ولمكافحة التضخم.
السياسة المالية التي اتبعتها هذه الدولة أدت إلى زيادة التضخم
والتضخم هو ارتفاع أسعا الأشياء في الأسواق بشكل كبير ومبالغ فيه
سياسة دولية:
هي الأمور والشؤون التي تتفق عليها الدول فيما بينها، من اقتصاد وسياسة وحروب..إلخ.
السياسة الدولية اليوم نراها متخبطة ومحبطة وادت إلى حروب شرّدت الناس.
متخبطة: أي ليست سائرة على منهج وطريقة عملية
شرّدت الناس: أي كانت سببا في ترك الناس لبيوتهم ومدنهم ومقراهم.
سياسة الضرائب:
هي القوانين والقرارات التي تضعها الدول من أجل تحصيل الضرائب من المواطنين أو العاملين على أراضيها.
مثال: سياسة الضرائب الدقيقة والعادلة تؤدي إلى أن كل المواطنين يربحون ويساعدون بلادهم
السياسة النقدية:
هي طريقة وخطة الدولة في إدارة مالها من واردات وصادارت وضرائب.
السياسة النقدية الفاسدة تدمر البلاد والعباد.
سياسة إفقار الجار:
مثل أن تقوم دول بحصار دولة ثانية ومنع وصول حاجاتها الضرورية إليها.
مثال: سياسة إفقار الجار من أسوأ الأخلاق ولا علاقة لها بالإنسانية.
تعابير اصطلاحية:
سياسة الأرض المحروقة:
هذا التعبير يستعمل في الحروب ويدل على أن الدولة التي تهاجم دولة أخرى تستعمل كل الأسلحة لتدمير الدولة المستهدفة فتحرق كل شيء.
مثال: إن سياسة الأرض المحروقة في الحروب تقضي على البشر والشجر والحجر وتكون سببا في كوارث عالمية لسنوات طويلة.
سياسة الباب المفتوح:
هذا التعبير يدل على أن الدولة لا تغلق باب الحوار في جميع المسائل التي تختلف فيها مع دولة ثانية.
مثال: لقد قررت دولتنا اتباع سياسة الباب المفتوح مع الدول المجاورة لها.
كانت هذه بعض المعلومات اللغوية المرتبطة بكلمة السياسة في العربية، نتمنى أن تكون محققة الفائدة لكم، ونطلب منكم يا متعلمي العربية أن تطبقوا هذه المعلومات في نصوصكم وكتاباتكم بحيث تكتبون مواضيع مرتبطة بكلمة السياسة وتستعملون فيها عددا من التراكيب السياسية التي وردت في هذا المقال، حتى تثبت المعلومات في عقولكم، كما نتمنى أن تستعملوا التعبيرين الاصطلاحيين في جمل من كتاباتكم، وأن تصبح هذه المعلومات مفهومة عندما تقرؤونها في كتب أو مقالات سياسية.
وفي نهاية المقال ندعوكم إلى متابعة هذا الفيديو المرتبط بما ذكرناه آنفًا.
فيديو:
لمزيد من الفائدة ندعكوم إلى مشاهدة هذا الفيديو: