فوز حزب العمال البريطاني، وبايدن يقاوم ضد الانسحاب | فيديو

اليوم سنكون مع خبرين ونحاول أن نعرض كيف استعرضتهما وسائل الإعلام، لمعرفة الكلمات والمصطلحات والأساليب اللغوية، حيث نسنعرض خبر فوز حزب العمال البريطاني، ومسألة انسحاب بايدن من الانتخابات الأمريكية.

الخبر الأول:

فوز حزب العمال البريطاني:

 سنقف مع العناوين وكيف عرضتها الصحف العالمية:
رويتروز:
كير ستارمر رئيسًا جديدًا لوزراء المملكة المتحدة بعد فوز حزب العمال بأغلبية ساحقة
رئيسًا:
حزب العمال: و حزب سياسي يحسب على يسار الوسط في المملكة المتحدة. يرجع تاريخه إلى عام 1900يؤمن الحزب بالسياسات الاشتراكية والتدخل الحكومي في الاقتصاد لتحقيق المساواة والعدالة الاجتماعية.
أغلبية ساحقة: فاز بالأكثرية ويمكن ان نقول بدلا منها أكثرية كاسحة…
ساحقة
أغلبية ساحقة: نسبة كبيرة جدًا من الأصوات، بحيث تكون الفجوة بينه وبين المنافس الأقرب له كبيرة بشكل ملحوظ
السي إن إن:
– حزب العمال يفوز بالانتخابات البريطانية بعد اعتراف سوناك بالهزيمة:
يفوز:
بعد اعتراف بالهزيمة
يمكن أن نستعمل أيضا عبارات مرادفة وشبيهة مثلا
إقرارا بالخسارة:

الخبر الثاني:

بايدن وضغوط الانسحاب من الانتخابات الأمريكية:

السي إن إن:

  • ضغوط شرسة تتصاعد على بايدن قبل مقابلة تلفزيونية حاسمة

ضغوط شرسة:

شرسة: أي قوية وشديدة، ومن الكلمات الشبيهة لها: ضارية، عنيفة، قاسية.

يمكن ان نستعمل التراكيب الآتية بدلا منها

ضغوط مستفحلة تتفاقم بوتيرة متزايدة

ضغوط قاسية تزداد حدة

مقابلة تلفزيونية حاسمة:

تلفزيونية: تلفزيون دخيلة، أما تلفزية فهي  أصبحت معربة

حاسمة: من الحسم ومعناه في العربية قديما أن يكوى الجرى الي تسيل منه الدماء بالنار كي يتوقف الدم وهنا بمعنى الالقاء التلفزي الحاسم القاطع النهائي الذي لا رجعة فيه أي يتحدد بعدها المرشح الرئيسي للانتخابات الأمريكية

ت

البي بي سي:

  • بايدن يواجه ضغوطا من المانحين بينما يخوض معركة إعادة انتخابه
اترك ردا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربتك (الكوكيز). بمواصلة تصفحك للموقع سنفترض أنك موافق سياسة الخصوصية الخاصة بالموقع. موافق قراءة المزيد